zhé hé yoǔ zèng
折荷有赠
朝代:唐代
作者:李白
原文:
涉江玩秋水,爱此红蕖鲜。
攀荷弄其珠,荡漾不成圆。
佳人彩云里,欲赠隔远天。
相思无因见,怅望凉风前。
译文及注释
更多
作者:佚名
译文
秋水澄清,嬉戏江湄,红荷鲜美。
攀折一支碧绿荷叶,戏弄荷心水珠,荡漾荡漾,水珠不成圆。
你远在天上彩云中,想把莲花赠送给我,太远。
相思却不能想见,迎着寒冷的秋风惆怅地眺望远方。
注释
蕖:芙蕖。荷花的别名。红蕖(荷花盛开的样子)。
创作背景
更多
作者:佚名
根据安旗《李白全集编年注释》,此诗当作于唐玄宗开元十七年(729年),当时李白二十九岁,与许氏夫人居安陆(今属湖北)。
参考资料:
1、
詹福瑞 等.李白诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:885-892
2、
裴 斐.李白诗歌赏析集.成都:巴蜀书社,1988:400
鉴赏
更多
作者:佚名
此诗开头说,湛蓝的秋江一碧如洗,鲜红娇艳的芙蕖摇曳多情,亭亭玉立,妩媚多姿,使人产生无限爱慕之情。伸手攀荷折蕖,欲赠“秋水伊人”。但遗憾的是,荷上晶莹透亮的露声势浩大,在折攀的刹那间,颗颗泻落,滴入水中,荡漾逝去,“不成圆”三字,既是摹写露珠落水之状,又是一种暗示,隐寓诗人的失落之感,诗情在此暗中一转,由欢愉转为哀恻。第三句,诗人假设采用云之端有一个美丽的佳人,因为天隔一方,只能相思,无因相见,顿生欲求不能的忧思,诗人伫立在秋风之中,眼望秋江,内心无限惆怅悲凉!
这是一首言志诗,表面上看是作者对一位佳人表达爱慕之情,但从作者的境遇就可知,这里用的手法与
转载请注明:原文链接 - http://app_server/ancient_proses/70667
|
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。 |